[掲示板に戻る] [HTML化ログ 大目次へ] [ツリー一覧0006番へ]
[ 1876 ] 迷惑メール(spam)撲滅私的調査会 HTML化ログ
Date: 2002 Jul 23 14:16:34
記事No.1876/タイトル:スパム関連RFC訳の情報提供
投稿日:2002/07/23(Tue) 14:16:34 / 投稿者:weio
★ツリー/親記事[1876]
-レス記事[1879]
参照先:http://weio.tripod.co.jp/

対スパム盛り上がってますね、ここまでとは(^^;

> スパムが絡むRFCで日本語訳されたものを知っている方、
> 個人的・あるいはローカルグループで作られた翻訳メモのような存在を御存じの方、
> 是非情報を御願いします。どんなに個人的なものでも、情報提供して頂けると有り難いです。
(http://www.egroups.co.jp/files/spam_rfc_SpamCop_Japan/JTRS/yonzhi.html)

始めた動機はちょっと違うのですがRFC2505を訳してみました。
http://weio.tripod.co.jp/

RFC2635の訳はこちらの方が着手されたようです。
http://www.asahi-net.or.jp/~bd9y-ktu/index2.html
ただし気長に待つのが吉、急ぐからといって催促とかは小凶。


記事No.1879/タイトル:和訳を紹介してます
投稿日:2002/07/23(Tue) 23:18:46 / 投稿者:桑木野
★ツリー/親記事[1876]+前記事[1876]

> 対スパム盛り上がってますね、ここまでとは(^^;
>
> > スパムが絡むRFCで日本語訳されたものを知っている方、
> > 個人的・あるいはローカルグループで作られた翻訳メモのような存在を御存じの方、
> > 是非情報を御願いします。どんなに個人的なものでも、情報提供して頂けると有り難いです。
> (http://www.egroups.co.jp/files/spam_rfc_SpamCop_Japan/JTRS/yonzhi.html)
>
> 始めた動機はちょっと違うのですがRFC2505を訳してみました。
> http://weio.tripod.co.jp/
>
> RFC2635の訳はこちらの方が着手されたようです。
> http://www.asahi-net.or.jp/~bd9y-ktu/index2.html
> ただし気長に待つのが吉、急ぐからといって催促とかは小凶。
スパムに関係してるかはよくわかりませんが覗いて見てください
RFC のページ
http://www.imasy.or.jp/~yotti/rfc.html
とにかくLINK
http://www.imasy.or.jp/~masaka/link.html#inet-rfc-jp
インターネットRFC邦訳集
http://www.dais.is.tohoku.ac.jp/~kabe/vsd/rfc/

なまずを入れて大学関係のデ−タベ−スを探すとあるのでは


[掲示板に戻る] [HTML化ログ 大目次へ][ツリー一覧0006番へ]
bokumetusiteki